DragonFly Frequently Asked Questions ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ What is the release date for DragonFly 1.0? The current goal is June 2004. Stable vs. unstable releases will be in a single tree. There will be no separated trees as with some other BSDs. DragonFly 1.0 はいつリリースされますか ? 現在の目標は 2004年 6月です。安定版と開発版をひとつの(ソース)ツリーに統合 するつもりです。他の BSD と同様に、分かれたツリーはなくなる予定です。 What will be used to handle third-party applications? (like ports, RPM, apt-get, etc.) Currently, DragonFly uses the existing ports system from FreeBSD4, with local overrides specific to DragonFly located in dfports (default location /usr/ dfports). dfports works the same as ports - you can keep it up to date using cvsup. プロジェクト外のアプリケーションを扱うのに何が使用できますか ? (ports, RPM, apt-get 等のような) 現在のところ、DragonFly は DragonFly 用に部分的な上書きを加えた FreeBSD 4.x から存在している ports システムを使用しています。それは dfports (デフォル トの配置は /usr/dfports) へ配置されています。dfports は ports と同様に動作 します --- cvsup を使って最新版へ追従することが可能です。 Eventually, DragonFly will have a homegrown port system, using the VFS mechanisms that are as of this writing not complete yet. For more information, check the existing packaging description. 結局のところ DragonFly は、これを書いている時点ではまだ完全には完成してい ない VFS という機構を使った自家製の port システムを持つようになるでしょう。 もっと沢山の情報が欲しい場合は、すでにあるパッケージングの解説をチェックし て下さい。 What architectures does DragonFly support? DragonFly is currently targeted at the x86 line of processors; it should work on 386 and up, though a 386 is certainly not recommended. Work is also being done on support for the new 64-bit processors from AMD. There are currently no plans for support of other processor types. DragonFly はどんなアーキテクチャをサポートしていますか ? DragonFly は現在のところ x86 系列のプロセッサを主な対象としています: 386 かそれ以上で動作するでしょう、けれど 386 を必ず推薦しているわけではありま せん。同様に AMD から発表された新しい 64-bit プロセッサに対応させる作業も 行われています。現時点では、その他のプロセッサをサポートする予定はありませ ん。 However, support for Sparc or PowerPC or other systems is possible in the future. If you plan to submit code to the DragonFly project, please keep this in mind. しかしながら、将来的には SPARC や PowerPC、あるいは他のシステムへの対応も ありえます。DragonFly project へコードを寄贈する予定があるなら、そのことを おぼえておいてください。 How can I contribute? Pick a topic that you enjoy and start working. Check the Team page to see if there are others interested in your topic, or ask around in the appropriate forum. You can download the source to the operating system and to this site, and send patches in unified diff format (diff -uN) to 'submit at dragonflybsd.org' for review. Subscribe to that same submit mailing list/ newsgroup to see feedback on your patches, and to find if they have been accepted or rejected. どのような方法で貢献できますか ? 作業を開始でき、また楽しむことができる話題を選択してください。その話題に興 味がある他の人がいるかどうかを見るために (DragonFly) チームのページをチェ ックし、適切なフォーラムで情報を集めてください。このサイトから OS のソース コードをダウンロードすることができ、またレビューのために 'submit at dragonflybsd.org'(DragonFly の NewsGroup) へ unified diff フォ ーマット(diff -uN)でパッチを送ることができます。あなたのパッチへの反応を見 るためにそのメーリングリスト/ニューズグループを購読し、それらが受け入れる か拒絶されるかを確かめてください。 Will DragonFly use a dynamic /dev filesystem, as in devfs? Current plans are to keep the existing filesystem model, with the removal of minor/major numbering. There may be a 'devd' process to handle dynamic devices. There are other features to complete first before this is tackled. DragonFly は devfs のような、動的な /dev ファイルシステムを使いますか ? 現在の計画は、マイナー/メジャー番号を省いた上で既存のファイルシステムを維 持することです。動的なデバイスを扱うために 'devd' プロセスが存在するかもし れません。これに取り組む前に、最初に完成させるべき他の機能があります。 Will DragonFly use (insert name here) technology? Yes and no. Features must match the existing plan outlined on the site here, and there's plenty of existing problems to solve before 'nonessential' work can be done. However, if you are willing to work on it, it probably can be done. The forums are an excellent place to get feedback and to find others that may be interested in your topic. The Team page is also a good place to check. DragonFly は (名前を入れてください) という技術を使う予定がありますか ? はい、そしていいえ。 (DragonFly の)機能はこのサイトで概説された既存の計画と一致しなければなりま せんし、そこには'本質的ではない'作業ができるようになる前に解決すべき沢山の 問題があります。ですが、あなたが自発的にその作業をするなら、それは多分行う ことができるでしょう。フォーラムは、フィードバックを得るためや、あなたの話 題に興味をしてしてくれるかもしれない他者を見つけるためには最高の場所です。 (DragonFly) チームのページもまた、チェックすべき良い場所です。 What's the correct way to name this operating system? It's a BSD variant, called DragonFly. Note the capitalization on the F, which isn't proper English. この OS の正しい呼び方は何ですか ? BSD の亜種で、DragonFly と呼ばれています。正式な英語ではないのですが、F の 大文字使用に注意して下さい。